Nusvenskan

Nusvenskan är det språk vi tala än idag från 1900- talet. Som alla kanske känner igen, har vi tagit många ord från engelskan, våra slang ord idag hos de yngre är väldigt ofta från engelskan. Nu när vi har utvecklad vårt spåk så pass mycket och avancerat föreslog (1943) folkskollärarkåren att vi skulle stava alla våra ord ljudeligt som tex älg ska stavas älj, dig ska stavas dej osv. Detta avslås dock på grund av samhörighetsprincipen och ljudenlighetsprincipen kommer i kläm. Enligt ljudenlighetsprincipen skulle till exempel giva stavas jiva samtidigt som gåva skulle stavas med g, då bryts ordens samhörighet enligt samhörighetsprincipen. Vissa ord har bytts ut i Svenskan för att göra det enklare tex icke och ej ersätts med inte. Nu för tiden finns det också ett ännu modernare språk, kanske mer för oss ungdomar, det är SMS- och chattspråket.

Vi har alltså utvecklats från ehwaR till häst. Fått nya bokstäver, nya ord och nya uttal. Nu är det bara att vänta och se vad dom nya barnen kommer på för något mer roligt. Det här är avslutande inlägget av Swedish History X

Källkritik

http://www.nordisk-mytologi.se/urnordiskarunor.html

http://sv.wikipedia.org/wiki/Urnordiska

http://www.mimersbrunn.se/Svenska_spraakets_utveckling_5747.htm

http://sv.wikipedia.org/wiki/%C3%84ldre_nysvenska

http://www.algonet.se/~fransren/sprhist/ungny.htm

http://sv.wikipedia.org/wiki/Nusvenska

 


Yngre nysvenskan

En ny lag stiftades 1686, den löd att alla präster skulle bidra barnen med utbildning inom att läsa och skriva. Detta gjorde att fler blev mer utbildade. 1732 var ett av de viktigaste årtalen för det var just då den första tidningen gavs ut, den hette ”den Swänska Argus”. Sverige ville bli ett enat och ”fint” språk och det gjorde att vi var tvungna att vårda språken, ordna upp språket och där kom ordboken. Gustav III grundar svenska akademin år 1786 och denna får till uppgift "att arbeta på Svenska språkets renhet, styrka och höghet". I detta ingick bl.a. att skapa denna ordbok. Det skulle komma att bli en betydelsefull ordbok och man arbetade också väldigt hårt med den. Det första häftet kom ut 1893 och sedan dess har man fortsatt att uppdatera och bygga ut den. Ordboken, som kom att kallas svenska akademins ordlista. Som i äldre nysvenskan så hade franskan stort inflytande på Europa och det fortsatt men till skillnad från låne orden i äldre nysvenskan så är man säker på att det här är franska ord och inte låne ord som dom har tagit. Yngre nysvenskan har tex tagit heminredning (chiffonjé, garderob), tyg (batist, flanell) eller kultur (aktör, applådera).


Äldre nysvenskan

Såklart så är det äldre nysvenskan. Äldre nysvenskan var mellan åren 1526- 1732. Det var ett legendariskt år för Sverige, Bibeln översattes för första gången till svenska men vad kallas denna bibel?

1.       Sverigebibeln

2.       Nyabibeln

3.       Gustav Vasas Bibel

När bibeln kom så kom också Sveriges språk samman, alla hade något att rätta sig efter, alla hade ett gemensamt förråd av ord. Dom hade något att rätta sig efter. Under den äldre nysvenskans tid försvagades Hansan kraftfullt och därför hade inte lågtyskan samma inflytande på det svenska språket. Dock låg Sverige ofta i krig, först mot Danmark, och sedan norra Tyskland, och under det tyska kriget upptogs många militärrelaterade lånord, exempelvis korpral, marsch och soldat. Att Sverige vann ledde dessutom till att landets befolkning fick en starkare nationalitetskänsla. Det blev med andra ord för första gången populärt att skriva på det egna språket.

Franskan började bli kulturspråk för Europa och det gjorde att man började låna ord från även franskan som tex parfym, garderob och karamell.


Runsvenskan

Runsvenskan höll på mellan 800 – 1225 talet. Runsvenskan härstammar från germanskan och är också nära släckt med islänskan. Den första runsvenskan man känner till användes på 800-talet på en berömd runsten, Rökstenen. När man översätter runsvenskan ser det ut ungefär sähär.

Biarn AuðulfR Gunnarr Holmdis
Björn Ödulf Gunnar Holmdis

letu retta stæin þenna æiftiR Ulf
lät resa sten denna efter Ulv

GinnlaugaR boanda En Asmundr hio
Ginnlögs man men Åsmund högg

Det finns många olika varianter av runsvenskan den mest kända för oss är Futharken, som är den 24-radiga runskriften. Den skriften överlevde en tid i medeltiden, men sen dog ut. Man kan se att ”ä” och ”ö” har dykt upp, och det fanns inte i de tidigare runraderna. Då användes en bokstav så kallad ”æ” istället för ”ä”. Och ”ö” var ersatt av ”o” eller ”i”. När runsvenskan utvecklades så började man inte bara skriva på stenar utan även läder och trä, och det kan man säga är en bit på utvecklingen mot hur vi skriver i dag, att skriva på tex papper.

Vad kallas runsvenskan med ett annat ord som hör till alla oss i norden och inte bara sverige?

1.       Runska

2.       Nordiskarunan

3.       Fornnordiskan

Juste det är fornnodiskan.

Fornsvenskan eller fornnordiskan kommer in, det är samma som runsvenskan bara att det är för hela norden och det visar sig spår av dialekter. Svenskan hade en egen och det hade de andra länderna också. Alla vet att man säger inte alla ord exakt likadant och det gör att man utvecklar den olika också. Våra barn utvecklar den och deras barn utvecklar den, kommer med nya ord och uttalelser. Dialekterna som fanns i fornnordiskan finns än i dag i vissa dialekter speciellt i englsand med tex skotskan, de har fortfarande låneord från fornnordiskan.

Efter runsvenskan och fornnordiskan utvecklades det till … vad?

1.       Äldre nysvenskan

2.       Yngre nysvenskan

3.       Forna nysvenskan


Urnordiskan

-          Frågor om vår historia: Urnordiskan är en av det första mest utvecklade språken I vår historia, ett bra utvecklat skriftspråk (äldre runraden). Den pratades i norden under den sena romerska järnåldern. De flesta ord idag är uppbyggda på de som fanns då, bara ändrade med åren.

1.       Vad betyder kauna? A-komma, B- böld, C- urna

2.       Vad betyder ehwaR? A- häst, B- ärva, C- vagn

3.       Vad betyder berkana?A- björk, B- berg, C- ”kvinnans kön”

4.       När det svenska språket förändrades, tog det en egen vändning medans två andra pråk fortfarande då och idag är lite små lika, vilka språk? A- spanskan och franskan, B – engelskan och tyskan, C- tyskan och franskan.

Hur vi har fått lära oss detta är runstenarna. Stora stenar som de skrev saker på i deras runskrifter, mest på gravstenar, till skillnad från våra e-post meddelanden idag så är det svårt att radera en runskrift. Att skriva på gravstenar har vi än idag. När vi begraver någon så finns det alltid en sten bredvid graven så vi vet vem som vilar där och från vilka år. Urnordiskan börja få sin förändringsfas och utvecklades och dom började ta bort slutstavelserna i ord, svenskans egna språk började utvecklas, då kom Runsvenskan.  Som gastiR förvandlas idag till gäst. Urnordiskan hade låneord från finskan och samiskan som också förändrades när ett nytt språk utvecklades, ordet konung kom från finskans kuningaz. Hur vi har fått lära oss detta är runstenarna. Stora stenar som de skrev saker på i deras runskrifter, mest på gravstenar. Att skriva på gravstenar har vi än idag. När vi begraver någon så finns det alltid en sten bredvid graven så vi vet vem som vilar där och från vilka år.


Välkommen till min nya blogg!


RSS 2.0